当前位置:首页 » 励志台词 » 乞猫文言文翻译

乞猫文言文翻译

发布时间: 2023-07-29 21:07:24

文言文《乞猫》

有一个赵国人家里发生了鼠患,到中山去找猫。中山人给了他猫。这猫既善于捉老鼠,也善于捉鸡。过了一个多月,老鼠少了,鸡也没有了。他的儿子很担心,对他父亲说:"为什么不把猫赶走呢?"他父亲说:"这不是你所懂的。我怕的是老鼠,不是没有鸡。有了老鼠,就会吃我的粮食,毁我的衣服,穿我的墙壁,啃我的用具,我就会饥寒交迫,害处不是比没有鸡更大吗?没有鸡,只不过不吃鸡罢了,距离饥寒交迫还很远,为什么要把那猫赶走呢?" (注:盍,何不。垣墉,墙壁。病,害处。患:祸患。去,距离) 1.给 善于 何不,为什么不 还 2.(1) A.盍【去】诸 使动用法 使----去(把猫赶走)B.【去】饥寒犹远 动词 距离 C.睨之,久而不【去】 动词 离开 (2)A.赵人【患】鼠 意动用法 以---为患 发生鼠患 B.其子【患】之 动词 担心 C.吾之【患】在鼠 名词 祸患 3、翻译“是非若所知也”。 这不是你所懂的。 4、赵夫认为“吾之患在鼠”的理由是:(夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?) 5、你认为赵氏父子在对待猫的去留问题上谁对谁错?为什么? 赵氏父在对待猫的去留问题上是对的。看待事物要看主流,不能因小失大。

热点内容
慧字成语 发布:2024-07-22 07:14:32 浏览:159
契约故事 发布:2024-07-22 07:08:37 浏览:312
茶的传说故事 发布:2024-07-22 06:47:44 浏览:14
扬什么什么成语 发布:2024-07-22 06:14:33 浏览:835
编一个很色的故事 发布:2024-07-22 06:02:29 浏览:636
用鼠的成语 发布:2024-07-22 05:46:25 浏览:182
祸猜成语 发布:2024-07-22 05:21:44 浏览:657
心和心的成语 发布:2024-07-22 05:15:59 浏览:348
鸡年猜成语 发布:2024-07-22 05:03:07 浏览:552
小猪洗澡的故事 发布:2024-07-22 04:38:25 浏览:584