晚春古詩的意思
發布時間: 2023-03-24 07:57:36
❶ 古詩《晚春》翻譯
《晚春》的翻譯:花草樹木得知春天不久就要離去,都想留住春天的腳步,競相吐艷爭芳,霎時萬紫千紅,繁花似錦。可憐楊花榆錢,沒有艷麗姿色,只知道隨風飄灑,好似片片雪花。
1、原文
《晚春》
唐代:韓愈
草樹知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。
楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。
2、注釋
不久歸:將結束。
楊花:指柳絮。
榆莢:亦稱榆錢。榆未生葉時,先在枝間生莢,莢小,形如錢,莢花呈白色,隨風飄落。
才思:才華和能力。
解:知道。
3、鑒賞
此詩為《游城南十六首》中的一首。該詩創作於公元816年(唐憲宗元和十一年),韓愈年近半百時。
這首詩平中翻新,頗富奇趣,在於詩中擬人化手法的奇妙運用,糅人與花於一體。「草木」本屬無情物,竟然能「知」能「解」還能「斗」,而且還有「才思」高下有無之分。想像之奇,實為詩中所罕見。末二句尤其耐人咀嚼,讀者大可根據自己的生活體驗進行毫無羈絆的大膽想像,使人思之無窮,味之不盡。
再細加揣摩,此詩熔景與理於一爐。可以透過景物描寫領悟出其中的人生哲理:詩人通過「草木」有「知」、惜春爭艷的場景描寫,反映的其實是自己對春天大好風光的珍惜之情。面對晚春景象,詩人一反常見的惜春傷感之情,變被動感受為主觀參與,情緒樂觀向上,很有新意。
❷ 《晚春》這首詩的意思
譯文:
春天不久就將歸去,花草樹木想方設法挽留春天,一是爭奇斗艷,人間萬紫千紅。
可憐楊花榆錢,沒有艷麗姿色,只知漫天飛舞,好似片片雪花。
熱點內容